De el filosofo e historiador mexicano, indiscutiblemente existe la doctrina sobre los pueblos mesoamericanos prehispanicos.
?Cuales han sido las clases de ver el mundo asi como sobre verse a si mismos sobre las pueblos mesoamericanos? ?Puede el pensamiento de estas culturas prehispanicas considerarse una filosofia? ?Cuales son las limitantes que crea el sesgo de la inspeccion occidental al examinar el planteamiento de los pueblos prehispanicos?
Con el fin de Miguel Leon-Portilla (1926), filosofo e historiador mexicano especializado en el planteamiento y no ha transpirado la literatura Nahuatl, indiscutiblemente existe una ideologia sobre los pueblos mesoamericanos prehispanicos, una filosofia que esta lejos de las concepciones sistematicas o logico-racionalistas sobre el modo de pensar como unicas formas hipoteticos sobre filosofar.
“El pensamiento nahuatl prehispanico, alejado enteramente sobre cualquier forma sobre racionalismo, nunca permite por esto sobre ser ideologia. Hay en el novio concepciones, simbolos asi como atisbos de una profundidad semejante que podri?n dar un nuevo interes asi como un soporte a las vidas”, senala Leon-Portilla.
Tambien agrega “Leanse las textos indigenas asi como meditese posteriormente en su mas hondo significado. Algunos que se hallen libres de la antigua credulidad sobre los sistemas, podran comprender En Caso De Que hubo o no verdaderos filosofos, creadores sobre ideas profundas y propias en el interior del universo nahuatl prehispanico asi como si podria ser ese planteamiento, ese filosofar, puede o nunca tener algun significado para el varon inquieto sobre hoy dia”.
Determinados e.j que el historiador da sobre el complejo pensamiento nahuatl son la concepcion de el discernimiento a base de simbolos “flores y cantos” (in xochitl, in cuicatl); la doctrina del acontecer humano igual que “dueno sobre un rostro y un corazon” (ixe, yolo); el ideal de el que “sabe estar dialogando con su particular corazon” (moyolnonotzani); la idea de que se convierte en actor aquel “con un corazon endiosado” (yolteotl); la concepcion de el comediante como el encargado de “introducir el supremo simbolismo de lo divino en las cosas” (tlayoltehuiani); y el ideal del actor igual que el “que ensena a mentir” con el fin de que cobren vida las simbolos en el oro, el barro, la piedra y el papel de amate.
Miguel Leon-Portilla, quien seria doctor en Historia por la atribucion sobre Filosofia y Letras de la UNAM, ha estudiado como consecuencia de sus obras las antiguos mitos mesoamericanos (los cuales explican el ascendencia de las divinidades, de el mundo, de el universo, del cosmos, de el hombre y su razon de encontrarse), e tambien ha aportado interpretaciones sobre ellos.
El eje sobre la generalidad sobre las obras, considerado la idea central que lo caracteriza y no ha transpirado que ha generado enorme afan en las libros, se asienta en dar voz o reconocer, por mediacii?n de la investigacion, el punto sobre vista “del otro”, de quien ocupa el lugar marginal o secundario en la narrativa sobre la historia hegemonica, en este los indigenas.
Una de estas obras mas destacadas sobre Miguel Leon-Portilla, que se ha convertido en una prenda fundamental de la leyenda sobre Mexico, seria “Vision de los vencidos relaciones indigenas de la Conquista” (1959), analisis basado en textos traducidos de el Nahuatl, a traves de los cuales Leon-Portilla expone el procedimiento sobre conquista desde el tema sobre vista de los indigenas sobre Tenochtitlan, Tlatelolco, Tezcoco, Chalco asi como Tlaxcala. Se prostitucion sobre la cronica sobre la defensa de los antiguos pueblos prehispanicos ante la venida sobre los espanoles; asi igual que de una narracion de estas imagenes que dichos indigenas tuvieron en las conquistadores asi como la caida del imperio mexica.
Otro de sus libros mas relevantes es “La filosofia nahuatl estudiada en las fuentes” (1956), un texto que originalmente fue su tesis doctoral y alternativa a snapfuck no ha transpirado en el que explica el pensamiento de las pueblos nahuas (aztecas, tezcocanos, cholultecas, tlaxcaltecas, entre otros). En este texto, Leon-Portilla recoge documentos en lenguaje Nahuatl de conocer lo que estos pueblos especulaban sobre el ambiente, de si mimos asi como de el hombre; es decir, su ideologia.
Igualmente destacan las obras “Los antiguos mexicanos por medio de sus cronicas y no ha transpirado cantares” (1961), “El destino sobre la palabra” (1996) y no ha transpirado “Antigua desplazandolo hacia el pelo novedosa Palabra” (2004); en ellas realiza un estudio minucioso de registros escritos en lenguas indigenas y no ha transpirado sobre testimonios de oralidad que han sido llevados sobre lengua indigena a escritura alfabetica Con El Fin De reconocer el planteamiento y literatura sobre los pueblos mesoamericanos en sus propias palabras.
Con mas sobre diez Doctorados Honoris Causa, multiples reconocimientos academicos desplazandolo hacia el pelo mas de quince obras publicadas; Leon-Portilla se ha convertido en Algunos de los mas destacados miembros de una habito moderna sobre traduccion de estas fuentes escritas en nahuatl; lo cual lo ha hecho ser considerado el principal especialista en planteamiento nahuatl.
Deixe uma resposta